実は、韓国は、Google Mapsが使いにくいところです。先にNaver Mapの話をしようと思うんで、下に出していますが、Google Mapsの言語変更では英語にしようとしてもハングルがでてくる始末。
日本人旅行者ならば、コネスト。
お友達の「冬冬」さんが韓国に初めて行かれたのですが、そのときに使ったのがコネストの地図です。こんな感じ。
「アプリレビューには、登録してないとこは表示ないから使えないなんて声もありましけど、私のように大きな施設(必ず目印になる施設)しか行かない初心者旅行者には十分です」
だって。
そっかー。
下に書いた、Naver mapはソウル女子が教えてくれたものです。
ただ、コネストは「日本人観光客」に向けたものだから、「観光客」である限りには、観光客に特化したもの方が使いやすいんだろうと、気づきました。住人が使うものが観光客に使いやすいかというと別物。
実際に、2019年9月ソウル、2023年4月釜山で使ったんだけども、コネスト、日本語(というか漢字)で、歩いているところに漢字がない、ということで、これがまたなかなか使いづらいところがありました。また、クリックするとコネストの記事に飛んでしまい、それがまた決して使いやすいというわけでもない・・・。
ということで、そんなに使いやすくもなかった。
がっつりいろんなところに行くなら、ソウル女子おすすめのNaver Mapなんだと思う。
ソウル女子おすすめのスマホ版Naver Mapは日本語化できる
困っていたんですが、ソウル女子に「地図が読めなーい」と言うと「我々はこれを使うのだ」とオススメされた。
Google Mapsではなく、Naver Mapを使います。
・http://map.naver.com/
んですが、PCで見ると言語の変更ができない。
し・か・し。 アプリ版で Naver Mapを落としてみると。
同じく、Coexを見よ。
日本語化!!完璧じゃないけど、かなり日本語化されているようで。もう少し広くしてみようか。
大まかすぎるっちゃ大まかすぎるんですが。ハングルオンリーよりはだいぶ使いやすそうじゃない??
日本語化の方法
言語設定で、韓国語以外にも英語・中国語・日本語が使えるので日本語化できるってわけよ。今回はシステム設定言語=日本語。
韓国の地方は、道路標識にハングルしかなかったので、地方に行くと微妙だろうけれども、釜山の街中は日本語もあったし。 釜山やソウルの街中を歩くだけなら十分このNaver Mapのアプリが使えるんじゃないかと。
なお、中国語は簡体字です。
ログイン画面がありますが、NaverはLivedoorを買ってこれをLineにした会社なので、Lineでログインできます。ログインしてみたけど。ただ、しなくてもいい感じ。
韓国ではGoogle Mapsが使いにくい
姉さんの趣味の一つが「地図を見る」。愛用はGoogle Mapsなんですが。これが使いにくいところはいくつかありまして、その一つが香港。そして中国本土。そ・し・て・韓国。
だってね、韓国はまず文字が読めないのよ。
例を出そう。どうやら、追っかけさんたちが結構行かれるっぽいCoex。姉さんは「ここには免税店があるらしい」と認識しているだけですが。
・・・読めぬ。
Google Mapsの言語変更でも対応しない
Google maps愛用者の皆さん、ご存知だと思いますが、言語の変更が可能です。左側の「アコーディオン」。
びらびらよ、この中に「言語設定」があります。これでよしと。英語にするか。
さて英語にすると。
・・・
COEXの説明が英語になるだけだった。
しかも、韓国ではGoogle Mapsはあまり正確ではないのも結構有名。
Apple MapもGoogle Mapsもアプリが使えぬ
他にも地図アプリを出そう。iPhone版です。
左がApple謹製、右がGoogle Mapsのアプリ版です。Appleが駅らしいものを表示せず(つまり役に立たない)、Google Mapsもシステムの言語(今回は日本語)に依存するのに、日本語化しないので役に立たない。
ね、Naver Mapを使うのが良さげでしょ。
Coex
さてCoexについて。
この周辺のホテルにした場合、ホテルのシャトルバスなどがあるケースもあるよね。
アゴダCoex Mall周辺のホテルを探す
ただ、そうしなかった場合KALの空港バスがあるようなので、適宜利用なさるとよろしいかと。
KKday 仁川国際空港-ソウル市内:韓国空港バス・KALリムジン片道乗車チケット
東京からなら金浦だわね。金浦空港からの場合、空港バスなら、6104番。地下鉄なら金浦空港駅(5号線) から 永登浦区庁駅で乗り換え(2号線) 三成駅で下車のようなので、バスの方が楽かなと思いました。
・http://www.coex.co.kr/jpn/visitors/directions-map-4
言語・コンセント・SIMについて
そりゃ、韓国に行くなら韓国語がベターよね
なお、「えーごやりましょー」「えーごじゃなかったらちゅーごくごやりましょー」と呪文のように唱えている姉さん、ふんわりとお気楽な「外国人観光客」をやってるので、汎用性の観点から英語・中国語と言っているだけでして。一番はね、やはりその国の言葉を習得することだと思いますよ。
韓国リピーターさんは、ロゼッタストーン、やっちゃう??姉さんにはそれだけの時間はない。
コンセント
ヨーロッパ型よりは太くて短いようなんだけれども、220Vの、CもしくはFという型で、私は韓国でウィーンで買った充電器を使いました。
(アジアレイクサイドホテル)
ワールドトラベルアダプタキット、おすすめ。
充電器そのものはキットの中に入っていないので、持っていなかったら購入しよう。純正品を買おう。
⇒USB充電できるようにすると、外国でも便利。appleのアダプターを使うともっと楽
SIM
スタイルはそれぞれですが、日本で設定して韓国で使えるSIMもあります。
韓国ではSKにつなぎました。余れば日本でも使えるし。
実は、姉さんのブログからめっちゃ売れているのがこれ。